有奖纠错
| 划词

Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.

美,因为色彩十分协调。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant aime bien son papa,parce que son papa cuisine très bien.

这个小孩爱他爸爸,因为他做菜美味。

评价该例句:好评差评指正

J'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.

我特别喜欢复活节,因为我是巧克力糕点师。

评价该例句:好评差评指正

Je vais attendre pour vous, parce que j'ai dit cela ne changera pas!

我会一直等你,因为我说过不会变!

评价该例句:好评差评指正

Je dois continuer parce que j’aime mes clients, pour moi, c’est sacré.

我干这一行完全是我热爱我的顾客,他们也喜欢我。

评价该例句:好评差评指正

Je vais faire des courses, parce que j'ai besoin de vêtements.

我要去买东西,因为我需要件衣服。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être que nous pouvons devenir des amis, parce que votre image de marque.

也许我们能成为朋友,因为你的烙印,晴空人偶店人偶拥有者的烙印。)”坐在后面的女生说。

评价该例句:好评差评指正

Oui je t'ai tout de suite aimer, parce que tu m'as touché avec ta patience.

是的,我立刻就爱上了你,因为你的韧打动了我。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, c'est parce que nous avons une très bonne qualité!

显然,那是因为我们有好的品质!

评价该例句:好评差评指正

C'est peut etre parce que je veux apprendre a maitriser que j'ai ete aussi persistante.

我可能是因为想将一切都掌握才如此的去。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons voyagé en assis dur,parce que nous avons peuvent vendre seulement cela.

我们坐的硬座(提前20天,只能买硬座票)。

评价该例句:好评差评指正

Je t'écris lentement parce que je sais que tu ne lis pas très vite.

我会慢慢地写给你,因为我知道你的阅读速度不是快。

评价该例句:好评差评指正

J'ai donc choisi de rejeter, parce que je ne veux pas d'ombre.

所以,我选择了拒绝,因为,我不想当影子。

评价该例句:好评差评指正

Je ne reste pas parce que je dois encore travailler.

我不留来,因为我还得工作。

评价该例句:好评差评指正

Elle aime bien cette ville,parce que beaucoup de grands homes y ont vécu.

她非常喜欢这座城市,因为有许多伟人在这里生活过。

评价该例句:好评差评指正

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一事件开始具有政治意义。

评价该例句:好评差评指正

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是出于尊敬法国人对自己语言的热爱。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, parce que la langue française est la plus belle langue du monde!

当然,法语是世界上最美丽的语言!

评价该例句:好评差评指正

C'est parce que c'est ... trop.... bon.

因为感觉就是那麽样的美好!

评价该例句:好评差评指正

Elle pleurait parce que son ami l’avait quittée.

那时她哭是因为她的朋友离开了她。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Tu as l’air bizarre aujourd’hui, Didou. C’est parce que je réfléchis très fort.

Didou,今天你看起来好奇怪啊。这因为在深入思考。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Claudette est enchantée parce que demain elle va à paris.

克洛黛兴,因为明天她要去巴黎。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On verra ça la prochaine fois parce que là, on ne s'entend plus.

们下次来讨论这个吧,因为关于这一点,们意见不一。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Rien n'est perdu parce que cette guerre est une guerre mondiale.

们没有输,因为一场世界战争。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Rapidement, parce que si c’est deux ou trois messages à faire passer.

尽快吧,因为还有2-3封信息需要传达。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Ce n'est pas très important, parce que je mange toujours au restaurant universitaire.

反正这也不重要,因为总在大学食堂吃饭。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Vous dites ça, parce que vous n'avez jamais fait de karting.

- 你这么说因为你从来没有玩过卡丁车。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Mais l'opéra, c'est difficile parce que tu vas superposer sur toi-même une voix.

歌剧难的,因为你要在你自己本身上面叠加一种声音。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Heureusement, parce que j'ai gardé le meilleur pour la fin.

幸运的最好的留在了最后。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je l'emporte parce que c'est mon jus de fruits préféré.

拿这个因为最喜欢的果汁。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'ai le droit d'exiger l'obéissance parce que mes ordres sont raisonnables.

的命令合理的,所以有权要别人服从。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Après le voyage, je rentrerai chez moi, parce que mes parents me manquent beaucoup.

这个旅行后,将回家,因为非常想念的父母。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

J'ai froid, parce que je n'ai pas de manteau.

冷,因为没有大衣。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Petite soeur, excuse-moi. Je dois partir, parce que j'ai un rendez-vous important.

妹妹,不好意思。得走了,因为还有个重要的约会。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Bon, d'accord. C'est bien parce que c'est toi.

哎,好吧。完全为了你。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Anciens, évidemment. Mais c'est parce que je suis comme ça.

当然旧法郎。因为这样的人。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oui, on est très contents ! Allez, je me dépêche parce que je suis pressée.

对,开心了。有点赶时间,要先走了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'ai pris le temps de me changer parce que je vous emmène boire l'apéro.

花时间换衣服因为要带你们去喝一杯。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Tout simplement parce que le moteur avait 4 chevaux.

简单,这就因为汽车的马达为4匹马力。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Neuf, douze, hein? Non, pas maintenant, parce que là je compte jusqu’à cent, tu vois?

9,12,嗯? 不行,现在不行,因为要数到100,你明白吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接